Bienvenidos a nuestro espacio de investigación y aprendizaje

domingo, 4 de marzo de 2012

Destraba tu lengua

Destrabalenguas: 

¡Ten cuidado, 

o tu lengua puede acabar hecha un nudo!

Los Trabalenguas, que también son 
llamados destrabalenguas, son útiles para adquirir rapidez
 de habla, con precisión y sin equivocarse. A la vez, sirven de juegos y entretenimientos para ver quién pronuncia mejor y más rápidamente

Son creados para que su pronunciación en voz alta sea de difícil articulación. 
Los trabalenguas constituyen a la vez un tipo de literatura  popular de naturaleza oral. En especial sirve para hacer a uno equivocarse en varias ocasiones las personas que lo pronuncian no lo pueden hacer y ahí se desarrolla el conflicto de la pronunciación.
Suelen ser juegos de palabras que combinan sonidos similares, y con frecuencia se crean con aliteraciones  y  rimas con dos o tres secuencias de sonidos. 
Por ejemplo, 
«Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal», 
o «Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. En la calva de un calvito, un clavito clavó Pablito».
Un trabalenguas puede constar de una o dos palabras repetidas muchas veces.
Si deseas  oir algunos ingresa a:


Los trabalenguas se han hecho para destrabar la lengua, sin trabas ni mengua alguna y si alguna mengua traba tu lengua, con un trabalenguas podrás destrabar tu lengua.
Comienza recitando lentamente cada frase y luego a repetirlas cada vez con más rapidez.
Los trabalenguas son un juego de palabras con sonidos y de pronunciación difíciles, y sirven para probar tus habilidades.

Erre con erre, guitarra;
erre con erre, carril:
rápido ruedan los carros,
rápido el ferrocarril.

El hipopótamo Hipo 
está con hipo.
¿Quién le quita el hipo
al hipopótamo Hipo?

María Chucena su choza techaba, 
y un techador que por allí pasaba, 
le dijo: 
-Chucena, 
¿tú techas tu choza, o techas la ajena?
Ni techo mi choza, ni techo la ajena,
que techo la choza de María Chucena

Pepe pide pipas
y Pepe pide Papas,
pudo Pepe pelar pipas,
pero no pudo Pepe pelar papas,
porque las papas de Pepe 
no eran papas,
¡eran pepinos!, metio la pata.
(Sebastián Martín Ruiz)



Un trabalingüista 
muy trabalenguado,
creó un trabalenguas muy trabalenguado,
que ni el mejor destrabalingüista  podría  destrabalenguar.




No hay comentarios:

Publicar un comentario